Crowdsourcing lyric ideas!
This line in “Go Forward…”
永遠のAI(あい)求めて, 瞳が蠢(うごめ)く/“eien no ai motomete, hitomi ga ugomeku”/”our eyes squirm as we look for our eternal AI”
…is a nod to Ai/his squirmy eye in Yusaku’s Disk, haha. I translated the earlier “motomete” line as “We don’t know what we have keeping us here …the search has us in a stir” (“ikiru imi wo motomete samayoi tsuzukeru”/”we keep wandering looking for our purpose to live;” I may revise “in a stir” to get the “wandering” idea across a bit better) so I want to translate this similarly.
I have “the search has our eyes distort” to rhyme-match “cut our view short” in the previous line, matching the rhyme scheme in the earlier verse, but how do I get across the “eternal AI” line in a good way lmao. Though if I get the AI part well, I’ll revise the “short/distort” rhyme so it’s not as clunky/weird, lol.
(I was going to post up the CD tonight, but I thought it’d be better, since I’m sure it’ll get spread around, to get this singable translation done to go with it and throw in the kana/romaji lyrics lol)