“The Fortune Cup Finale! The Lone King, JACK ATLAS”/”The Fortune Cup Finale (Part 1)″
Everybody, listen!
Here’s the newest installment of this short Dub-Uncut series! (Check out a quick preview here of the final thing~)
So, to catch people up, the official Spanish YGO channel on YouTube flubbed a few uploads of the 5D’s dub such that they ended up uploading a few episodes of the English dub instead of the Latin American dub (22-27)–but with none of 4Kids’s background music! Which meant that I could swoop in and re-insert the original Japanese soundtrack (which I did by matching each track to how it was looped in the episode), but I wanted to do more by also tweaking the dub itself so that not only was it matching the original footage, but the dialogue was more in line with the original dialogue timing-wise (since I couldn’t salvage what they changed). Hence, the “dubbed uncut” gimmick here.
This one was actually kind of pleasant to go through; 4Kids gave it a decent dub, at least if you remove all the fluff like I did! Jack/Yusei’s backstory being mostly faithfully translated helped, and the lack of any overdone trash-talk during the duel was nice. Applying the normalizing effect to the audio that I realized I could do as I finished editing 24 did help the quality overall, too.
So, to give a quick rundown, I removed the MC’s unneeded lines over Aki leaving with Divine (I left in the Japanese audio for a second later, so there’s a hint of Japanese Yusei, but he sounds almost like dub!Yusei in that scene, so it’s hardly noticeable if you haven’t rewatched this episode hundreds of time like me lmao), Rex gets to sound a bit less cheesy (”and UNITE YOU ALL” is gone before the OP, for example), I added a dub!Jack grunt from one of the BGM-less episodes so I’d get to keep in the COCKROACH STOMP, Lazar’s a bit less snotty as he makes his debut, JACK loses his unneeded monologue as he rides away with Yusei’s D-Wheel, I timed dialogue overall to sort of overlap more with the Japanese audio (like for Yusei’s thoughts pre-duel), I recycled a line or two from dub!24′s BGM-less audio to undo some of the trash-talking (like “It’s my turn!” from Yusei; likewise, we’re still undoing Let’s Rev It Up as I use my now-stock “I Synchro-Summon/Junk Warrior” clips), and… yeah, I think that covers it all. Oh, for the preview, since JP!Yusei is using his Stardust chant and I can’t use the dub equivalent from Season 3, I used the clip of Yusei near the end of 26 as he’s about to attack with Stardust. And I used an MC line from 26′s start that I’ll be editing out anyway over where Yusei reads the title.
(UPDATE [6/28/20]: As I’ve been revising my older releases after working on 21-24, I just briefly revised my crack at 25 to match how I’ve been handling those and updated the above link accordingly. Luckily, I was already pretty satisfied with how it came out originally, but I still did a few minor tweaks, like in line timing to make sure some of the dialogue didn’t look too out of sync with the lip-flaps, as well as splicing in/tweaking Duel Links lines so I could add in JACK’s chant for Red Daemon’s [which for some reason still doesn’t match the translation Yusei has for it in DL…], as well as Yusei’s Junk Warrior chant from later on which I previously added to 21 [you can see these in action here]. I also added his Stardust chant back into the preview and spliced a “Let’s go, Stardust!” to match the Japanese script. Sounds very nice.)
I ended up vocal-removing the DVD audio clip of the Speed World remix that’s played here to work with, which helped since it retained the background D-Wheel whirring to help the dub track, but I did that since the rip GoldenUmi on NAC had worked on skipped a bit or two so it was sort of unusable. It’s a real shame it wasn’t released or used more often. 😭😭😭
Lemme know what you think, folks! Going back to work on GX 41 soon, so stay tuned!
5D’s “Dub-Uncut” Episode 25 WIP #4: Riding Duel!
Here’s one more preview! This one’s to show off how it sounds with a ripped version of the “Speed World” remix playing in the background; a piece of this version only played in episodes 1 and 25 before being used in full in episode 119; it’s one I’d really like a by-ear recreation of from the Japanese fandom (or whoever’s good at it, really). D: I was going to use the version GoldenUmi was able to rip, but there’s a skip a bit into it that I couldn’t work with, so I vocal-removed the DVD audio and got a clear-ish rip to use here (the D-Wheel whirring is still there, which helps here since the dub track can be a bit quiet SFX-wise).
I also tweaked some of Yusei’s thoughts to match JP!Yusei’s, and Jack loses a second of added fluff. And also readded some SFX as Speed World activated, since the dub track was a bit quiet. I finished the credits, so I should have this up and ready soon-ish; I’ll post it with a preview of the preview (since I haven’t shown off the custom previews yet) later. Lemme know what you think!
5D’s “Dub-Uncut” Episode 25 WIP #3: A Decision Made…
Another preview! This time, it’s some of the flashback scene where Jack decides to leave Satellite with Stardust Dragon; I snipped a few bits here to cut down the video enough to avoid a copyright issue on YouTube. Notable edit for this scene is that I’ve removed Jack’s inner monologue as he grabbed Stardust and as he sped down the tube (because why did he even have to). Having the original OST really does work wonders, though.
The whole thing’s actually done now (I just finished adding back SFX to the duel stuff and making the preview, and I’ve leveled all the audio), so I just have to work on the credits and I can get this out. Stay tuned!
5D’s “Dub-Uncut” Ep. 25 WIP #2: A Tempting Offer…
Here’s a second WIP video! Progress is slowly moving along–things in life are a bit hectic thanks to volunteering with a campaign or two lol–but I’m enjoying this as I get to work some more on it! Here’s what I’ve done with the tail end of this scene; I moved some of the dialogue around a little to match Yeager’s pacing more (he’s also quieter as he makes his entrance), especially during the close-up on JACK. Also recycled Lazar’s laugh from 23 in a spot or two (since it was closest to Yeager’s).
Also, the cockroach stomp was cut from the dub, so to keep it, I just looked for a grunt from Jack that I could throw into that scene–I think from ep. 29 here. This might be the final sound, since the audio’s well-leveled in this scene now. Stay tuned for more! Looking forward to getting to the duel already, haha.
5D’s “Dub-Uncut” Episode 25 WIP #1: THAT SCENE
Just a little preview, as I’m getting things started with uncutting dubbed!5D’s episode 25, and I couldn’t resist showing it off a bit with this clip. I’d have tried editing Yusei’s line out, but it’s too good to leave out. [and also how would I replace the grunts’… grunts 😅] Stay tuned!
(If you’re new, the “Dub-Uncut” project is where I take the accidentally BGM-less uploads for 5D’s on the Spanish YGO channel and restore the Japanese OST, while also editing the dialogue to match the Japanese script a bit better in terms of where it happens, not so much what’s said in most cases given the rewrites. It’s been pretty fun to work on!)
“Victim Sanctuary - Be the Star Engulfing Destruction! Stardust Dragon”/“Duel of the Dragons, Part 2″
Everybody, listen!
Here’s the newest installment of this short Dub-Uncut series! (Check out a quick preview here of the final thing~)
So, to catch people up, the official Spanish YGO channel on YouTube flubbed a few uploads of the 5D’s dub such that they ended up uploading a few episodes of the English dub instead of the Latin American dub (22-27)–but with none of 4Kids’s background music! Which meant that I could swoop in and re-insert the original Japanese soundtrack (which I did by matching each track to how it was looped in the episode), but I wanted to do more by also tweaking the dub itself so that not only was it matching the original footage, but the dialogue was more in line with the original dialogue timing-wise (since I couldn’t salvage what they changed). Hence, the “dubbed uncut” gimmick here.
Quite a bit of dialogue revision I tried to do, mainly to help smooth the errors 4Kids made in the gameplay descriptions (like borrowing from the later 28 upload to fix Yusei’s Junk Synchron goof, reducing the “under Rose Tentacles’ control” thing, and added a side-note sub to note that Akiza draws two cards, not places two cards face-down, from Magic Planter–oh, and I fixed Akiza calling Wicked Reborn the name of a mechanic that appears in the next story arc), but also to reduce the snark going between Akiza and Yusei. I kept playing with the music to reach a good audio level, and I think I got it overall; I realized a bit too late in the game when I’d cut up all the audio that I could normalize the Official uploads’ audio to level things out better, so I applied it retroactively here–25′s rescoring should sound much better.
For the “Hopeless Battle” scene later on, I used one of the [many] fan recreations that closely matched the original, except I had to speed it up from the part just when the guitar starts to the end to match the original song. Throughout, I also restored some SFX that were a bit too quiet in the Official upload.
In terms of timing to cut/extended footage, it wasn’t too rough, though I had to get creative when Yanagi had these added lines over a cut reaction shot from Rua and Tenpei, and recycled some crowd jeers to cut out Sayer’s extra lines near the end. Tried to borrow SFX from the Japanese audio where I could, too–since there was no talking originally in the beginning, it was a cinch to cut out the extra-fluffy MC lines there.
Oh, also translated the OP/EN, the title card, and preview (where I also threw in the dub lines from 25 that correspond to what the Japanese lines were in it [mostly; dub!Jack (and JP Jack) doesn’t have the two years/differing paths line in the episode proper, so I had to improvise with another line there], using the MC where Yusei would’ve read the title) to give this an actual “What if they actually did this uncut” feel, nbd
Let me know what you think!
5D’s #24 - Dub-Uncut Edition (Ft. Japanese OST?! WIP #1)
(I would’ve preferred to preview what I did with the Black Rose-to-Stardust summoning scenes, but these can only be so long before they’re blocked so :|)
A sneak peek at my dub-uncut edition of episode 24, currently underway; I’ve already drafted what I want the dialogue to be like and I’m recreating the OST, already past Izayoi Battle’s scene. Grabbed some dialogue from no-BGM!21 to cut out the “Let’s Rev it UP!” bit and make it closer to the Japanese script, including the “Scrap Fist!!” line from 21. I think this scene is final now, but I’ll be leveling the tracks out and reworking things a bit if I get any ideas. I’ll try to post another preview closer to completion!
“The Final Match - A Heart Hidden Under the Mask”/“Duel of the Dragons, Part 1”
Everybody, listen!
It’s finally done! So, to catch people up, the official Spanish YGO channel on YouTube flubbed a few uploads of the 5D’s dub such that they ended up uploading a few episodes of the English dub instead of the Latin American dub (22-27)–but with none of 4Kids’s background music! Which meant that I could swoop in and re-insert the original Japanese soundtrack (which I did by matching each track to how it was looped in the episode), but I wanted to do more by also tweaking the dub itself so that not only was it matching the original footage, but the dialogue was more in line with the original dialogue timing-wise (since I couldn’t salvage what they changed, like Yusei asking about Goodwin talking to Akiza instead of JP!Yusei’s asking about his friends). Hence, the “dubbed uncut” version here.
To cover the audio in the recap, since Akiza’s line there in 22 was ridiculous, I recycled a line from later in 23 to start it, then went to Japanese Kodo screaming before circling back to dub!Koda screaming (I really didn’t like her line there), inserted the right 22 lines and moved the MC’s extra line as Yusei and Aki walk towards each other to be over the new “Aki won!” shot; used a Jack grunt from somewhere and recycled his “She’s a Signer!” and Lazar’s “Three down” line from 22; and used a scoff from Rex from 27. In the episode itself, I did recycle a few grunts here and there to quiet a scene that 4Kids had unnecessarily fluffed, and added back some SFX I thought were quieted a bit in this version of the audio. You’ll probably get a different feel from this version than the actual 4Kids version of the episode!
Oh, also translated the OP/EN, the title card, and preview (where I also threw in the dub lines from 24 that correspond to what the Japanese lines were in it, using the MC where Yusei would’ve read the title) to give this an actual “What if they actually did this uncut” feel, nbd
I’ll be trying to do this with the rest of the BGM-less batch, but hopefully they flub on the Season 3+ uploads so I have some Synchro chants to work with… Enjoy!
5D’s Episode 23 Dub-Uncut Edition (Ft. Japanese OST?! WIP #2!)
(WIP #1)
Making some good headway here! For this one, I thought I’d show off Yusei’s Aki monologue (for a show of how I’m rearranging some dialogue over cut scenes/leaving out weird lines like “like a team or something” and whatever dub!Divine called Aki’s hairclip) and the duel starting; had to add back the reverb effect on the MC’s voice because microphone, though since the voices are mixed with the SFX, it affects the SFX too, but I don’t think it’s too noticeable (I still want to tweak it a bit so it’s not final yet).
It’s coming along nicely; currently up to Yusei summoning Turret Warrior!
So with my laptop back up and running, I finally got back to finalizing these! Here’s 15′s, all reuploaded. And since I was just bored at work, I also finalizedeth the comparison I had writteneth for episode 16-eth! (Guess what got annoying there…) Also tackling some brief thoughts on Bella Hudson as Akiza, who thankfully sounds much better in about… 50 episodes. D:
Happy reading!
For those interested, I’ve added back my comparison for 5D’s episode 14! Not the best adapted episode, but at least it’s pretty to look at thanks to Haranimation.